Podcast udgivet den 14/06/2025

Den italienske 43%-skattemyte: Hvad expats faktisk betaler

Udforsk myterne om Italiens skattesatser i vores seneste episode. Find ud af, hvordan den berygtede 43%-sats virkelig påvirker udstationerede og pensionister.

PODCAST-UDSKRIFT

Magiske byer i Italien
Magic Towns Italien
Den italienske 43%-skattemyte: Hvad expats faktisk betaler
#! Trpst#trp-gettext data-trpgettextoriginal=9227#! Trpen#indlæsning#! Trpst#/trp-gettext#! Trpen#
/
[00:00:11] Miles: Welcome to the Magic Towns Italy podcast hosted by me, Miles with Alessia. In this episode, we’re diving into Italian tax. There’s this number, right? 43%. You hear it all the time when people talk about moving to Italy, especially retiring there.

[00:00:28] Alessia: Nå, ja. 43% lyder det. Helt ærligt skræmmende, hvis man tror, at det gælder for alt.

[00:00:35] Miles: Exactly. It’s like this legendary beast, this crippling tax rate that supposedly takes almost half your income. It definitely spooks a lot of people.

[00:00:43] Alessia: It really does, and honestly, it’s mostly a myth or at least it’s a number that’s thrown around in a way that’s pretty misleading for the vast majority of expats and retirees looking at Italy

[00:00:57] Miles: And that’s where we’re digging into this today. We’ve got some fantastic material here from Magic Towns Italy, specifically an article called The Myth of Italy’s 43% Tax Rate. Really useful stuff.

[00:01:08] Alessia: Yeah, it’s a great breakdown. So our mission really is to show you how the Italian tax system actually works for individuals moving there

[00:01:16] Miles: And demonstrate why that scary 43% number just isn’t the whole story. What do people really end up paying? Because it’s often, well, a lot more favorable than the myth suggests.

[00:01:25] Alessia: Absolutely. So let’s tackle that 43% head on. Where does it actually come from? We’re talking about IRPEF, right? Italy’s Personal income tax.

[00:01:34] Miles: Ja, IRPEF.

[00:01:35] Alessia: Okay. So the 43%. It is a real rate, but it’s the top marginal rate. And the key thing here, is that Italy’s system is progressive.

[00:01:45] Miles: Progressiv, hvilket betyder

[00:01:46] Alessia: You don’t pay the same rate on all your income. Your income gets divided into slices or brackets, and you pay different rates on different slices. The higher rates only apply to the higher slices.

[00:01:58] Miles: So the 43% isn’t applied to your entire income? Just the very top part?

[00:02:03] Alessia: Kun den øverste del. Der er stort set tre hovedbeslag nu.

[00:02:08] Miles: Hvad er det for nogle?

[00:02:08] Alessia: Du betaler 23% af din indkomst op til 28.000 euro, og for den del af indkomsten, der ligger mellem 28.000 euro og 50.000 euro, betaler du 35%.

[00:02:21] Miles: Et spring, men stadig ikke 43%.

[00:02:23] Alessia: Ikke endnu. Satsen på 43% gælder kun for enhver indkomst, du tjener over 50.000 euro om året, kun beløbet over de 50.000.

[00:02:34] Miles: Okay. Let’s use the example from the source. Someone earning 60,000 euros a year, they’re not paying 43% on that whole 60,000, are they?

[00:02:41] Alessia: Mm, no. Absolutely not. That’s, uh, that’s the myth right there on that 60,000. How it works is they pay 23% on the first 28,000, then they pay 35% on the next 22,000. And only that final 10,000 earned the income over the 50,000 threshold gets taxed at that 43% rate.

[00:03:04] Miles: Så du beregner skatten på hver enkelt del og lægger den sammen.

[00:03:07] Alessia: Præcis.

[00:03:08] Miles: Hvad bliver det til? Den faktiske procentdel,

[00:03:11] Alessia: Around 30%. That’s what we call the effective tax rate. It’s the real average rate you pay on your total income.

[00:03:20] Miles: 30%. Okay. That’s a huge difference from just saying Italy has a 43% tax rate.

[00:03:25] Alessia: Massive difference. It highlights the gap between the top marginal rate, the rate on the highest slice, and the effective rate, which is what actually matters for your bottom line. Most people’s effective rate is way below that top marginal rate.

[00:03:41] Miles: Er der måske andre skatter oveni de lokale?

[00:03:45] Alessia: Yeah, good point. There are regional and municipal surcharges. They add a bit on top, usually, you know, maybe one to sometimes three percentage points depending on where you live. So they nudge the total rate up slightly. But they don’t fundamentally change that progressive picture.

[00:04:05] Miles: Ja, okay. Og hvad med folk i den anden ende af skalaen, lavtlønnede? Er der et skattefrit beløb?

[00:04:10] Alessia: Well, Italy doesn’t have a single universal personal allowance like the UK for example. It achieves something similar through tax credits specifically for employees and pensioners.

[00:04:23] Miles: Hvordan fungerer det?

[00:04:24] Alessia: These credits basically phase out as income rises, but at the low end, they create what’s effectively a no tax area. The source suggests. Income up to around 8,000, maybe 8,500 often ends up being tax free because the credits wipe out the tax liability. It helps cushion low incomes,

[00:04:49] Miles: So recapping this first bit, the 43% is real, but only bites the top slice of income over 50,000. The system’s progressive. So your effective rate on total income is much lower, and there’s relief at the bottom end. That alone starts to dismantle the myth, doesn’t it?

[00:05:07] Alessia: It chips away at it significantly. Yeah, but honestly, that’s just the standard system. Where it gets really interesting for people moving to Italy is the special tax regime.

[00:05:17] Miles: Ah, de særlige ordninger. Det er her, Italien aktivt forsøger at tiltrække folk.

[00:05:21] Alessia: These aren’t loopholes. They’re specific legally defined tax incentives designed to draw in expats, retirees, workers, entrepreneurs, and they can slash your tax bill dramatically.

[00:05:32] Miles: Let’s break them down. What are the main ones?

[00:05:34] Alessia: First, let’s talk about how Italy taxes income from investments. Think interest dividends, capital gains from selling shares or maybe a second property.

[00:05:44] Miles: Passive indtægtskilder for mange expats og pensionister.

[00:05:47] Alessia: And the key thing is this type of income often isn’t subject to those progressive rates .

[00:05:54] Miles: So it’s taxed differently how

[00:05:56] Alessia: Usually it’s taxed at flat rates, the most common flat rate for things like dividends and capital gains is 26%.

[00:06:06] Miles: 26% flat, uanset hvor stor en investeringsindkomst du har.

[00:06:09] Alessia: Generelt ja. Uanset om du tjener 5.000 eller 500.000 i kapitalgevinster, beskattes den indkomst med 26%. Og hvis du har italienske statsobligationer, beskattes renterne endnu lavere, kun 12,5%.

[00:06:22] Miles: Hold da op. Så for en person, der primært lever af investeringer, er den maksimale indkomstskattesats på den indkomst begrænset til 26%.

[00:06:31] Alessia: That’s a massive difference, isn’t it? If your income comes from capital rather than work, the tax picture changes completely.

[00:06:39] Miles: Hvad med lejeindtægter? Mange mennesker udlejer måske deres ejendom enten derhjemme eller i Italien.

[00:06:44] Alessia: Rental income from residential properties let out long term also has a special option. It’s called the cedolare secca.

[00:06:53] Miles: Fængende navn. Hvordan fungerer det?

[00:06:54] Alessia: Du kan vælge at betale en fast 21%-skat direkte af lejeindtægten.

[00:06:59] Miles: 21% flad?

[00:07:00] Alessia: Ja, det er det. Og for visse typer kontrakter, som f.eks. kontrakter med lav husleje i bestemte områder, kan det endda kun være 10%. Igen er det potentielt meget bedre end at skubbe din samlede indkomst op i højere intervaller.

[00:07:16] Miles: Okay, så lavere faste satser for investeringsindtægter og lejeindtægter, det hjælper allerede mange mennesker. Hvad med dem, der flytter til Italien for at arbejde for sig selv? Freelancere, ejere af små virksomheder.

[00:07:27] Alessia: Ah, nu kommer vi til regimets forfettario.

[00:07:29] Miles: Ja, flat rate-ordningen,

[00:07:31] Alessia: Instead of dealing with complex profit calculations, eligible people pay a single, very low flat tax, just 15% flat rate, and get this, if you’re starting a new business activity, it’s only 5% for the first five years.

[00:07:47] Miles: 5%. Hvordan beregnes skatten? Er det på det faktiske overskud?

[00:07:51] Alessia: Not exactly. You don’t deduct your actual business expenses. Instead, your taxable income is deemed to be a fixed percentage of your gross turnover. That percentage varies by industry.

[00:08:05] Miles: Så de antager bare din fortjenstmargen baseret på din virksomhedstype.

[00:08:08] Alessia: På en måde ja. Du betaler 15%- eller 5%-skat af den formodede indkomst.

[00:08:14] Miles: Det betyder, at du kan ende med at blive beskattet af mindre end dit reelle overskud.

[00:08:18] Alessia: That can happen. It simplifies things incredibly. Plus the social security contributions you pay, we’ll get to those later, are generally deductible from this presumed income base. Before you calculate the 15% or 5% tax.

[00:08:31] Miles: Så hvem kvalificerer sig til dette? Er der en indkomstgrænse?

[00:08:34] Alessia: Yes, there’s a turnover limit. Currently it’s 85,000 euros per year. If your gross revenue stays under that and you meet other conditions, you can benefit. It offers massive savings and simplification compared to the standard system for say, consultants, freelancers, artisans, small shop owners.

[00:08:53] Miles: Okay. That sounds incredibly attractive for entrepreneurs. Now, what if you’re moving to Italy to take a job as an employee or maybe start a more standard company? Are there incentives there?

[00:09:03] Alessia: Yes. Italy has a major incentive for attracting workers known as the impatriati regime. It’s aimed at people becoming newly tax resident in Italy, both foreigners moving in and Italians returning after time abroad.

[00:09:17] Miles: Impatriati. Hvad gør den?

[00:09:19] Alessia: Det giver en betydelig fritagelse for din italienske arbejdsindkomst i de første fem år af dit ophold.

[00:09:26] Miles: Hvor meget er fritaget

[00:09:28] Alessia: It’s a 50% exemption, so you only pay the standard progressive tax on half of your qualifying employment or self-employment income earned in Italy

[00:09:40] Miles: 50%. Så halvdelen af din løn bliver bare ikke beskattet

[00:09:44] Alessia: Ja, det er rigtigt. Ældre versioner af reglen kunne tilbyde endnu højere fritagelser, som 70% eller 90%, hvis man flytter sydpå, men selv 50% er enormt. Der er også potentielle udvidelser baseret på at få børn eller købe et hus.

[00:10:01] Miles: Det må sænke den effektive skatteprocent dramatisk.

[00:10:04] Alessia: Det gør en kæmpe forskel. Din effektive skattesats kan nemt komme ned i teenage- eller tyveårsalderen, selv om din bruttoløn er ret høj. Det gør Italien meget konkurrencedygtigt i forhold til at tiltrække talenter. En advarsel: For ansatte gælder de sociale bidrag normalt stadig for den fulde løn, men selve indkomstskattebesparelsen er betydelig.

[00:10:31] Miles: Det dækker et stort område, men hvad med de klassiske pensionister, der flytter specifikt for at gå på pension?

[00:10:38] Alessia: Ah, yes. The retirees, Italy hasn’t forgotten them. There’s a very special and very attractive regimes specifically for people receiving foreign pensions, the 7% flat tax.

[00:10:50] Miles: Den flade 7%-skat. Det lyder næsten for godt til at være sandt.

[00:10:54] Alessia: It’s real, but it has specific conditions. It was designed to encourage retirees to move to less populated areas, mainly smaller towns in Italy, southern regions.

[00:11:05] Miles: Ja, okay. Hvad er betingelserne, og hvad gælder 7% for?

[00:11:09] Alessia: It applies to all foreign sourced income. That’s the amazing part. Your foreign state pension, private pensions, any income from investments held abroad, rental income from property outside Italy, everything sourced outside italy gets taxed at just 7% flat.

[00:11:29] Miles: 7% på alt fra udlandet i hvor lang tid?

[00:11:31] Alessia: I op til 10 skatteår. De vigtigste betingelser er, at du skal etablere din skattemæssige bopæl i en berettiget kommune. Typisk en kommune med færre end 20.000 indbyggere, der ligger i bestemte sydlige regioner. Du må ikke have været skattemæssigt hjemmehørende i Italien i mindst de fem foregående skatteår.

[00:11:52] Miles: Så hvis nogen kvalificerer sig, flytter til en lille by på Sicilien og har en udenlandsk pension på 30.000 plus måske 10.000 i udbytte fra udenlandske aktier, er deres italienske skat på de 40.000 kun 7%.

[00:12:05] Alessia: Exactly. 7% of 40,000 is 2,800 per year. That’s it for their Italian income tax on all that foreign income.

[00:12:14] Miles: Det er utroligt overbevisende for pensionister.

[00:12:17] Alessia: Det er det virkelig. Det er vigtigt at bemærke, at enhver indkomst fra Italien stadig beskattes efter de normale regler, men for pensionister, der primært lever af udenlandske pensioner og investeringer, kan det gøre Italien til et af de mest attraktive steder i Europa rent skattemæssigt.

[00:12:34] Miles: So putting it all together, these different schemes, they fundamentally alter the tax landscape, don’t they? Especially for the kinds of income streams many expats and retirees rely on.

[00:12:43] Alessia: Det gør de absolut. De er målrettet almindelige udstationerede situationer og tilbyder meget betydelige reduktioner i forhold til bare at se på standardsatsen, for slet ikke at tale om den overordnede 43%-sats.

[00:12:58] Miles: Okay. But income tax isn’t the only thing people worry about. What about Social Security contributions? INPS, right,

[00:13:04] Alessia: Right. INPS, Italy’s National Social Security Institute. This fund’s pensions, unemployment benefits, healthcare access, maternity leave, and so on.

[00:13:13] Miles: Og priserne kan virke ret høje, især hvis du er selvmålende.

[00:13:17] Alessia: They can be, yes. For employees, the deduction is around nine to 10% of gross salary. For the self-employed, particularly those in the standard regime or professionals registered with specific funds, the rates can be around 25 percent or sometimes even higher calculated on their taxable income. These are mandatory if you’re earning income from work in Italy.

[00:13:42] Miles: Okay, so for workers, that definitely adds to the overall cost or burden. Who doesn’t have to pay INPS contributions?

[00:13:49] Alessia: Dette er et virkelig kritisk punkt, især for pensionister. Mange almindelige former for indkomst for expats og pensionister er helt fritaget for italienske socialsikringsbidrag.

[00:13:59] Miles: Som hvad?

[00:14:00] Alessia: Foreign pensions. If you’re receiving a pension from your home country, you do not pay Italian contributions on it.

[00:14:09] Miles: Okay. Stort for pensionister. Hvad ellers?

[00:14:11] Alessia: Investment income, interest, dividends, capital gains, whether taxed at a 26% flat rate or exempt under certain conditions, they do not attract Social Security contributions. Passive rental income from property taxed under cedolare secca. No social security on that either, unless it’s deemed a professional business activity. Capital gains from selling property.

[00:14:34] Miles: Så lad mig forstå det rigtigt. En pensionist, der udelukkende lever af en udenlandsk pension, måske lidt udbytte fra udenlandske aktier og husleje fra en ejendom i hjemlandet, betaler ingen italienske socialsikringsbidrag.

[00:14:48] Alessia: That’s typically correct. And importantly, they still usually gain access to Italy’s public healthcare system, the SSN, either through bilateral agreements between Italy and their home country, or by registering as a resident and potentially paying a relatively modest annual lump sum contribution, which is far less than ongoing INPS payment.

[00:15:09] Miles: That is a fundamental difference, isn’t it, between someone working in Italy and someone retired there living off foreign income.

[00:15:15] Alessia: Absolutely massive. It means for many non-working retirees, their main Italian tax burden is just the income tax itself, which as we’ve seen, could be as low as 7% on foreign income if they qualify for that regime or subject to standard rates, but potentially offset by credits. The lack of Social security contributions significantly lowers the overall financial impact.

[00:15:39] Miles: Ja, okay. Det afklarer billedet af social sikring en hel del. Nu til den anden potentielle bekymring, formueskat.

[00:15:46] Alessia: Ja.

[00:15:46] Miles: Beskatter Italien dine aktiver i hele verden, bare fordi du er bosiddende i landet?

[00:15:50] Alessia: Ja, Italien har skatter på visse aktiver, der ejes af indbyggere, selv om disse aktiver befinder sig uden for Italien. Der er to hovedtyper, man skal være opmærksom på.

[00:15:59] Miles: Hvad dækker de?

[00:16:00] Alessia: IVIE er en skat på fast ejendom uden for Italien. Så dit hus, dit hjem, en ferie, en lejlighed i udlandet osv. IVAFE er en skat på finansielle aktiver uden for Italien. Ting som udenlandske bankkonti, aktier, obligationer, investeringsfonde.

[00:16:17] Miles: Okay. Formueskat. Det lyder, som om det kan blive smertefuldt.

[00:16:20] Alessia: Satserne i sig selv er relativt lave, og det er afgørende, at der ofte er måder at udligne dem på.

[00:16:26] Miles: Fortæl mig mere om udenlandsk ejendom?

[00:16:28] Alessia: Standardsatsen er 1,06% pr. år.

[00:16:32] Miles: Hvordan er den udlignet?

[00:16:33] Alessia: You get a direct tax credit for any equivalent property taxes you’ve already paid on that property in the country where it’s located.

[00:16:41] Miles: Ah, so if you’re paying property tax in, say, the United States, you deduct that amount

[00:16:46] Alessia: Exactly. And very often the foreign property tax paid is equal to or higher than the calculated Italian IVIE, meaning the actual payable becomes zero. Plus there’s a small exemption threshold. If the calculated IVIE is less than 200 euros, you don’t have to pay it anyway.

[00:17:05] Miles: Så for mange mennesker med en ejendom i hjemlandet, som de allerede betaler skat af, vil IVIE måske ikke koste dem noget ekstra.

[00:17:12] Alessia: Præcis.

[00:17:14] Miles: Okay. Hvad med finansielle aktiver som bankkonti og aktier i udlandet?

[00:17:18] Alessia: Den generelle sats er 0,2% pr. år af aktivernes værdi.

[00:17:24] Miles: 0,2%. Det virker ret lavt sammenlignet med. Indkomstskattesatser.

[00:17:29] Alessia: Det er, øh, relativt beskedent. Ja, du kan også få fradrag for eventuelle specifikke formueskatter, der er betalt på de samme finansielle aktiver i et andet land, selvom rene formueskatter på finansielle aktiver er mindre almindelige internationalt end ejendomsskatter.

[00:17:48] Miles: Kilden giver en simulation, ikke sandt, for en person med betydelige udenlandske aktiver.

[00:17:52] Alessia: Yes, it’s quite illustrative. They modeled someone with over 1.8 million in foreign assets, a mix of property, stocks, bonds. After calculating the IVAFE due and then applying the credits, particularly the credit for foreign property tax paid.

[00:18:14] Miles: Hvad var bundlinjen? Den faktisk betalte italienske formueskat

[00:18:17] Alessia: blev det til mindre end 2000 euro for året på over 1,8 millioner i aktiver. Det svarer til en effektiv formueskattesats på lige omkring 0,11%.

[00:18:32] Miles: 0.11%. That’s tiny. Again, a world away from the 43% income tax sphere.

[00:18:40] Alessia: It really puts it in perspective. The main takeaway on IVIE and IVAFE is, yes, they exist. Yes, you absolutely must report your foreign assets accurately on your Italian tax return. Compliance is key, but the actual financial cost is often quite low due to the modest rates, and especially for property, the foreign tax credits. Or for the very wealthy these can be avoided entirely if they opt for Italy’s separate high net worth flat tax regime, which exempts them from IVAFE reporting and payment.

[00:19:15] Miles: Okay, so we’ve chipped away at the 43% myth from multiple angles, progressive rates, flat taxes, special regimes, no social security on passive income, modest wealth taxes.

[00:19:29] Wait, there’s more right? Deductions and credits within the standard system? Even if you are paying tax under the standard IRPEF system, perhaps on Italian source income, or because you don’t qualify for a special regime, there are numerous deductions and tax credits available that can significantly lower your final tax bill.

[00:19:49] Alessia: Hvilke ting kan du trække fra eller få kredit for?

[00:19:53] Miles: Several key areas for families with children. There’s something called the Assegno Unico . It’s not exactly a tax credit anymore, but a direct monthly cash payment per child scaled based on the family’s economic situation. It replace older child tax credits and provides direct support.

[00:20:10] Alessia: Okay, direkte penge til børn. Hvad med fællesudgifter?

[00:20:16] Miles: Medicinske udgifter er et stort problem. Du kan kræve et skattefradrag på 19% for kvalificerende sundhedsudgifter, lægebesøg, specialister, operationer, medicin, terapier over en meget lille årlig selvrisiko.

[00:20:30] Alessia: Er der andet?

[00:20:30] Miles: Ja. Udgifter til uddannelse. Ting som gebyrer for børnehave, grundskole, gymnasium og universitetsundervisning kvalificerer til en 19%-fradrag op til visse årlige grænser. Og interessant nok kan du for universitetsstuderende, der studerer væk fra familiens hjem, endda kræve 19%-fradrag for deres lejeudgifter, igen op til et loft.

[00:20:53] Alessia: Så systemet subsidierer aktivt sundhedspleje og uddannelse gennem disse kreditter. Hvad med boligudgifterne? Køber eller lejer man?

[00:21:01] Miles: Italy is quite famous for its home renovation bonuses. You can typically get a 50% tax credit on costs for general renovations up to 96,000 euros. And for energy efficiency upgrades like better insulation or new heating systems, it’s often a 65% credit.

[00:21:19] Alessia: That’s huge. If you buy a place that needs work…

[00:21:21] Miles: it’s a major incentive. Also for your main home “prima casa”, you can deduct the interest paid on your mortgage from your taxable income up to a limit. And even renters can claim a small tax deduction depending on their income level.

[00:21:34] Alessia: Okay, så der er masser af støtte til boliger. Andre almindelige fradrag?

[00:21:38] Miles: Bidrag til supplerende pensionsfonde er fradragsberettigede op til et loft på 5.164 euro om året. Dette reducerer din skattepligtige indkomst direkte

[00:21:49] Alessia: God til pensionsopsparing.

[00:21:50] Miles: Og så er der mindre fradrag for ting som donationer til anerkendte velgørenhedsorganisationer, udgifter til pårørende med handicap, begravelsesudgifter, dyrlægeregninger over en vis tærskel og i nogle tilfælde endda medlemskab af et fitnesscenter. Hver for sig er det måske små beløb, men de kan løbe op.

[00:22:05] Alessia: Og hvis du har udenlandsk indkomstskat under standardsystemet, forhindrer Italien generelt dobbeltbeskatning, ikke sandt?

[00:22:12] Miles: Yes, absolutely. Unless you’re using a specific flat tax regime like the 7% retiree scheme, which replaces this calculation for foreign income. Italy’s standard rules provide a foreign tax credit for income taxes already paid in another country on income that is also taxable in Italy.

[00:22:30] Alessia: Okay, so let’s try and synthesize all of this. We started with the scary 43% myth. Why after looking at all these elements is the actual tax burden for most expats and retirees in Italy likely to be so much lower.

[00:22:48] Miles: Det skyldes egentlig en kombination af faktorer. For det første rammer 43%-satsen kun den allerøverste del af indkomsten for højtlønnede på grund af de progressive intervaller. For det andet er væsentlige indkomsttyper almindelige for expats. Udlejning beskattes ofte med meget lavere faste satser, 26%, 21%, 12,5%. For det tredje tilbyder Italien utroligt stærke særordninger, den lave faste sats forfettario, til freelancere og små virksomheder. Indkomstfritagelsen på 50% for nye arbejdstagere og den superlave faste skat på 7% for kvalificerede pensionister i den sydlige del af landet. Disse giver enorme rabatter.

[00:23:24] Alessia: Okay, hvad ellers?

[00:23:25] Miles: For det fjerde er det afgørende for pensionister, at især obligatoriske socialsikringsbidrag generelt ikke gælder for udenlandske pensioner, investeringsindtægter eller passive lejeindtægter, hvilket fjerner et stort omkostningslag. For det femte findes formueskatten IVAFE, men den er lav og reduceres eller elimineres ofte betydeligt af udenlandske skattefradrag.

[00:23:47] Og endelig, selv under standardsystemet, en bred vifte af fradrag og skattefradrag for ting som lægeudgifter, uddannelsesrenoveringer, realkreditrenter og pensionsbidrag. Det er yderligere med til at sænke den effektive skattesats i det endelige skatteforslag

[00:24:02] Alessia: And the simulation examples really drive this home, don’t they? The freelancer potentially under 30% effective rate on a hundred thousand thanks to forfettario.

[00:24:13] Miles: Ja, ja. Eller pensionisten. Potentielt betaler du kun 7% af al udenlandsk indkomst

[00:24:19] Alessia: Og det hypotetiske expat-par, de modellerede en på impatriati, en på 7%-pensionistordningen med 75.000 i kombineret indkomst, endte med en samlet effektiv skattesats på omkring 7,8%.

[00:24:33] Miles: Exactly 7.8% on 75,000. That’s the reality these regimes can create. It’s a universe away from a blanket 43%. Italy’s own official statistics show most taxpayers end up with effective rates well into the teens, not the thirties or forties.

[00:24:51] Alessia: Det virker virkelig overbevisende, at den frygtede straffeprocent på 43% stort set er en myte.

[00:25:00] Miles: Absolutely. It requires understanding. Yes, you need to know which regime might apply to you, what deductions you can claim. It’s complex, but the potential reward is an Italian lifestyle combined with a surprisingly attractive tax situation. Italy wants certain people to move there, and the tax code reflects that in these specific regimes.

[00:25:20] Alessia: Så ordentlig planlægning og rådgivning er afgørende.

[00:25:23] Miles: Definitely. It’s not about finding loopholes, it’s about using the front door that the government has opened through these schemes.

[00:25:31] Alessia: Og hvis folk, der lytter, tænker: Okay, det lyder bedre, end jeg troede. Det vil jeg gerne udforske. Seriøst, hvor kan de få pålidelig information og praktisk hjælp? Især til at finde det rigtige sted og navigere i selve flytningen.

[00:25:49] Miles: Magic Towns Italy er netop sådan en ressource. En søgemaskine med utroligt detaljerede profiler på over 1.500 byer i hele Italien. Du kan filtrere efter regionens størrelse, faciliteter, leveomkostninger og virkelig udforske potentielle steder.

[00:26:05] Alessia: Så du kan for eksempel undersøge byer, der kan kvalificere sig til den 7%-pensionistskat.

[00:26:10] Miles: Præcis. Find de byer med under 20.000 indbyggere i de støtteberettigede sydlige regioner. De kan hjælpe med alt fra at finde og købe eller leje ejendom til at håndtere visum- og opholdstilladelsesansøgninger, oprette bankkonti og endda sætte dig i forbindelse med engelske revisorer, der forstår disse skatteordninger.

[00:26:29] Alessia: That sounds incredibly helpful. Having that support on the ground. And didn’t you mention they have an AI assistant too?

[00:26:34] Miles: Their Magic AI assistant can answer a lot of initial questions based on all the data they have compiled about moving to and living in Italy. It’s a great way to get quick answers before maybe diving deeper with their human consultants for personalized advice and services.

[00:26:50] Alessia: Okay, så tjek dem ud for at udforske byen, få hjælp til flytning og den første AI-vejledning.

[00:26:56] Miles: And of course the standard, but crucial disclaimer: while we’ve unpacked the general rules, everyone’s tax situation is unique. Always, always consult with a qualified Italian commercial lista, a tax advisor who can look at your specific circumstances before you make any binding decisions.

[00:27:13] Alessia: Perhaps, as we’ve discussed today, taking the time to understand the reality of Italian taxes is the first step towards realizing that la dolce vita might just come with a surprisingly sweet tax deal after all.

Var dette en hjælp?

✅ Ja
❌ Nej
Tak for din feedback!