{"id":39829,"date":"2025-09-29T16:53:50","date_gmt":"2025-09-29T14:53:50","guid":{"rendered":"https:\/\/magictowns.it\/?p=39829"},"modified":"2026-03-05T11:34:43","modified_gmt":"2026-03-05T10:34:43","slug":"phrases-italiennes-pour-ameliorer-vos-conversations-de-tous-les-jours","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/magictowns.it\/fr\/italian-phrases-to-boost-your-everyday-conversations\/","title":{"rendered":"Phrases italiennes pour am\u00e9liorer vos conversations quotidiennes comme un local"},"content":{"rendered":"<p>Les <a href=\"https:\/\/magictowns.it\/fr\/comment-apprendre-litalien-plus-rapidement-en-tant-quexpatrie\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/magictowns.it\/how-to-learn-italian-faster-as-an-expat\/\">Langue italienne<\/a> est <strong>incroyablement color\u00e9<\/strong>L'italien est une langue tr\u00e8s vivante, pleine d'images et d'expressions qui sont souvent impossibles \u00e0 traduire directement en anglais. Dans cet article, nous avons rassembl\u00e9 quelques-unes des expressions italiennes les plus courantes qui r\u00e9v\u00e8lent non seulement les bizarreries de la langue, mais aussi le fait qu'il est impossible de les traduire directement en anglais. <strong>la culture qui les sous-tend<\/strong>. Ces expressions sont utilis\u00e9es si naturellement dans la vie de tous les jours que vous ne les remarquez peut-\u00eatre m\u00eame pas. <strong>am\u00e9liorer vos comp\u00e9tences linguistiques<\/strong> et parler comme un vrai local.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>\"Non avere peli sulla lingua<\/strong>\u201c<\/h3>\n\n\n\n<p>L'image que cette phrase \u00e9voque n'est pas vraiment agr\u00e9able... litt\u00e9ralement, elle signifie \"ne pas avoir de poils sur la langue\". Elle d\u00e9crit <strong>quelqu'un qui dit ce qu'il pense sans d\u00e9tour, sans h\u00e9sitation<\/strong>. Il s'agit g\u00e9n\u00e9ralement d'un <strong>trait positif<\/strong>: quelqu'un qui <em>\"n'a pas de poils sur la langue\"<\/em> est admir\u00e9 pour son honn\u00eatet\u00e9 et sa franchise, m\u00eame si cela peut parfois surprendre les personnes ext\u00e9rieures.<\/p>\n\n\n\n<p>Exemple : \"Marco le ha detto che non gli \u00e8 piaciuto come si \u00e8 comportata, <em>Il n'y a pas d'autres langues que l'anglais.<\/em>(= \"Marco lui a dit qu'il n'aimait pas sa fa\u00e7on de se comporter -\")<em> il ne m\u00e2che pas ses mots<\/em>\")<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=async data-opt-id=1153952245  fetchpriority=\"high\" src=\"https:\/\/ml4ds5noqxtv.i.optimole.com\/w:auto\/h:auto\/q:mauto\/g:sm\/f:best\/https:\/\/magictowns.it\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Screenshot-2025-09-29-alle-15.37.31.png\" alt=\"phrases italiennes\" class=\"wp-image-39849\" title=\"\"><figcaption class=\"wp-element-caption\">Cr\u00e9dits : K\u00fcbra Arslaner, Unsplash<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>\"Avere la testa fra le nuvole<\/strong>\u201c<\/h3>\n\n\n\n<p>Si vous avez envoy\u00e9 vos enfants \u00e0 <a href=\"https:\/\/magictowns.it\/fr\/ecoles-publiques-ou-privees-pour-les-familles-dexpatries\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/magictowns.it\/public-vs-private-schools-for-expat-families\/\">\u00e9cole en Italie<\/a>ou si vous \u00eates naturellement un peu r\u00eaveur et distrait, on vous l'a probablement d\u00e9j\u00e0 dit, <em>\"Hai proprio la testa fra le nuvole\".<\/em> Cette expression a un \u00e9quivalent en anglais : <em>\"avoir la t\u00eate dans les nuages\".<\/em>et d\u00e9crit <strong>quelqu'un qui est r\u00eaveur, distrait ou perdu dans ses pens\u00e9es<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>Exemple : \"On peut avoir des voix beaucoup plus importantes \u00e0 l'\u00e9cole, mais on ne peut pas les avoir \u00e0 l'\u00e9cole. <em>Il semble que l'on ait toujours la main sur les nuages.<\/em>\"(= \"Elle pourrait obtenir de bien meilleures notes \u00e0 l'\u00e9cole, mais <em>elle semble toujours avoir la t\u00eate dans les nuages<\/em>\u201c)<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u201c<strong>Faire quatre chiacchiere<\/strong>\u201c<\/h3>\n\n\n\n<p>Cette expression est <strong><a href=\"https:\/\/magictowns.it\/fr\/pourquoi-il-fait-si-bon-vivre-en-italie-bien-etre-italien\/\">l'incarnation du slow living \u00e0 l'italienne<\/a><\/strong>. Il signifie \"avoir une petite conversation\" ou \"prendre des nouvelles\". Litt\u00e9ralement, il se traduit par \"faire quatre bavardages\" et \u00e9voque l'id\u00e9e d'une <strong>d\u00e9tendue, <a href=\"https:\/\/magictowns.it\/fr\/vous-savez-que-vous-vous-installez-en-italie-lorsque\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/magictowns.it\/you-know-you-are-settling-into-italy-when\/\">conversation informelle autour d'un caf\u00e9<\/a><\/strong> ou au cours d'une promenade. On le dit g\u00e9n\u00e9ralement lorsqu'on prend le temps de se d\u00e9tendre et de discuter dans un cadre d\u00e9contract\u00e9. Parfois, cependant, il peut \u00eatre utilis\u00e9 dans un contexte un peu plus d\u00e9contract\u00e9. <strong>mani\u00e8re plus r\u00e9probatrice<\/strong>, comme <em>\"Il faut vraiment qu'on ait une petite discussion toi et moi\".<\/em>\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Exemple : \"Ci siamo trovati per caso al supermercato e <em>nous avons fait quatre chiacchiere<\/em>\"(= \"Nous nous sommes rencontr\u00e9s au supermarch\u00e9 par hasard et<em> a eu une petite discussion<\/em>\")<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=async data-opt-id=521212278  fetchpriority=\"high\" src=\"https:\/\/ml4ds5noqxtv.i.optimole.com\/w:auto\/h:auto\/q:mauto\/g:sm\/f:best\/https:\/\/magictowns.it\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/joachim-lesne-mcrj2CkV0PE-unsplash-scaled.jpg\" alt=\"Phrases italiennes\" class=\"wp-image-39845\" title=\"\"><figcaption class=\"wp-element-caption\">Cr\u00e9dits : Joachim Lesne, Unsplash<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u201c<strong>Faire le pas le plus long de la gamme<\/strong>\u201c<\/h3>\n\n\n\n<p>Cette phrase refl\u00e8te parfaitement la<strong> Le sens de la prudence \u00e0 l'italienne<\/strong>. Lors d'un entretien avec <a href=\"https:\/\/magictowns.it\/fr\/de-laustralie-a-la-polynesie-lhistoire-de-winnifred-rossers\/\" data-type=\"post\" data-id=\"33276\">Winnifred, une expatri\u00e9e vivant \u00e0 Polinago<\/a> que nous <a href=\"https:\/\/magictowns.it\/fr\/entretiens\/\" data-type=\"category\" data-id=\"1116\">interrog\u00e9<\/a>Nous avons discut\u00e9 de la forte culture de \"protection\" et de \"s\u00e9curit\u00e9\" de l'Italie dans divers domaines - des soins de sant\u00e9 (o\u00f9 les <em>mieux vaut pr\u00e9venir que gu\u00e9rir<\/em>) \u00e0 des aspects plus soci\u00e9taux, comme la surprotection des parents \u00e0 l'\u00e9gard de leurs enfants.<\/p>\n\n\n\n<p>Litt\u00e9ralement, l'expression signifie \"faire un pas plus long que sa jambe\". <strong>une mise en garde contre le fait d'aller trop loin ou d'accepter plus que ce que l'on peut g\u00e9rer.\u00a0<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Exemple. Paolo s'est inscrit \u00e0 trois cours de langue contemporains, mais son enseignante a refus\u00e9 le test : \"<em>Ne pas faire le pas le plus long de la gamme<\/em>Paolo s'est inscrit \u00e0 trois cours de langue en m\u00eame temps, mais son professeur a secou\u00e9 la t\u00eate : \"Ne mords pas plus que tu ne peux m\u00e2cher, choisis-en un seul \u00e0 la fois\")<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u201c<strong>Etudier \u00e0 l'\u00e9tranger<\/strong>\u201c<\/h3>\n\n\n\n<p>Litt\u00e9ralement, \"aller au vol\", cette expression signifie que <strong><a href=\"https:\/\/magictowns.it\/fr\/prix-des-produits-depicerie-en-italie-les-croates-realisent-quils-sont-les-voisins-les-plus-chers\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/magictowns.it\/grocery-prices-in-italy-croatians-realise-theyre-the-expensive-neighbours\/\">quelque chose se vend comme des petits pains<\/a> ou tr\u00e8s demand\u00e9s<\/strong>car tout le monde en veut. En fait, il vient du verbe <em>\"rubare\"<\/em> se r\u00e9f\u00e8re \u00e0 quelque chose qui dispara\u00eet si vite qu'on a l'impression qu'il a \u00e9t\u00e9 \"vol\u00e9\". Ce terme est g\u00e9n\u00e9ralement utilis\u00e9 pour les objets, mais aussi pour les services.<\/p>\n\n\n\n<p>Exemple : \"I biglietti del concerto di Vasco <em>ont \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 l'\u00e9preuve \u00e0 Ruba<\/em> in poche ore\" (= billets de concert de Vasco) <em>\u00e9puis\u00e9 en quelques heures<\/em>) <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=async data-opt-id=345587977  data-opt-src=\"https:\/\/ml4ds5noqxtv.i.optimole.com\/w:auto\/h:auto\/q:mauto\/g:sm\/f:best\/https:\/\/magictowns.it\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/charles-buchler-wOVEJEUV7pk-unsplash-1-scaled.jpg\"  src=\"data:image/svg+xml,%3Csvg%20viewBox%3D%220%200%20100%%20100%%22%20width%3D%22100%%22%20height%3D%22100%%22%20xmlns%3D%22http%3A%2F%2Fwww.w3.org%2F2000%2Fsvg%22%3E%3Crect%20width%3D%22100%%22%20height%3D%22100%%22%20fill%3D%22transparent%22%2F%3E%3C%2Fsvg%3E\" alt=\"phrases italiennes\" class=\"wp-image-39852\" title=\"\"><figcaption class=\"wp-element-caption\">Cr\u00e9dits : Charles B\u00fcchler, Unsplash<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u201c<strong>Chaque mort de papa<\/strong>\u201c<\/h3>\n\n\n\n<p>Comme le montre l'histoire, l'Italie a \u00e9t\u00e9 influenc\u00e9e par les <strong>L'\u00c9glise catholique depuis des d\u00e9cennies<\/strong>. Et bien que cette tradition soit moins visible aujourd'hui que par le pass\u00e9, il existe toujours des <a href=\"https:\/\/magictowns.it\/fr\/villes\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/magictowns.it\/towns\/\">lieux et villes<\/a> o\u00f9 la foi reste tr\u00e8s forte. En parlant de cela, <a href=\"https:\/\/youtu.be\/aNpVC5pJyGs\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/youtu.be\/aNpVC5pJyGs\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">consultez notre podcast sur Bari<\/a> - nous nous int\u00e9ressons \u00e9galement \u00e0 ce sujet, en particulier \u00e0 la d\u00e9votion \u00e0 Saint-Nicolas. Pour les locaux, il ne s'agit pas seulement d'un saint patron, mais d'un personnage profond\u00e9ment significatif dont l'importance transcende tout le reste.<\/p>\n\n\n\n<p>Toutefois, pour en revenir \u00e0 l'expression <strong>\"ogni morte di papa\"<\/strong> (litt\u00e9ralement, <em>\"la mort de chaque pape\"<\/em>) - cette expression signifie <strong><em>\"une fois dans une tr\u00e8s longue p\u00e9riode\"<\/em> ou <em>\"presque jamais\".<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Exemple : \"Mangio dolci <em>ogni morte di papa<\/em>(= \"Je ne mange des desserts qu'une fois par lune bleue ; d'habitude, je m'en tiens \u00e0 mon r\u00e9gime\")<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u201c<strong>Laisser le jambon sur les yeux<\/strong>\u201c<\/h3>\n\n\n\n<p>Cette expression (litt\u00e9ralement, <em>\"avoir du jambon sur les yeux\"<\/em>) d\u00e9crit <strong>quelqu'un qui est inconscient ou aveugle \u00e0 quelque chose d'\u00e9vident.<\/strong> C'est une fa\u00e7on humoristique et l\u00e9g\u00e8rement sarcastique de souligner la na\u00efvet\u00e9 ou le manque de connaissance de quelqu'un.<\/p>\n\n\n\n<p>Il est souvent utilis\u00e9 dans des situations telles que lorsqu'une personne est amoureuse d'une autre personne qui ne la traite pas bien, mais qui lui pardonne tout, ou dans des amiti\u00e9s, g\u00e9n\u00e9ralement lorsqu'une personne est plus innocente et que l'autre ne se comporte pas parfaitement.<\/p>\n\n\n\n<p>Exemple : \"Lui l'ha tradita un sacco di volte ma lei dice che non \u00e8 vero...ha proprio <em>le jambon cru sur les ocres<\/em>(= \"Il l'a tromp\u00e9e des tonnes de fois, mais elle refuse de l'admettre...\") <em>elle ne voit pas ce qu'il y a devant elle<\/em>\")<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=async data-opt-id=177998740  data-opt-src=\"https:\/\/ml4ds5noqxtv.i.optimole.com\/w:auto\/h:auto\/q:mauto\/g:sm\/f:best\/https:\/\/magictowns.it\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Screenshot-2025-09-29-alle-15.40.57.png\"  src=\"data:image/svg+xml,%3Csvg%20viewBox%3D%220%200%20100%%20100%%22%20width%3D%22100%%22%20height%3D%22100%%22%20xmlns%3D%22http%3A%2F%2Fwww.w3.org%2F2000%2Fsvg%22%3E%3Crect%20width%3D%22100%%22%20height%3D%22100%%22%20fill%3D%22transparent%22%2F%3E%3C%2Fsvg%3E\" alt=\"phrases italiennes\" class=\"wp-image-39854\" title=\"\"><figcaption class=\"wp-element-caption\">Cr\u00e9dits : Carmen Laezza, Unsplash<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Vous souhaitez vous installer en Italie, mais vous ne savez pas par o\u00f9 commencer ?<\/h3>\n\n\n\n<p>Si vous rencontrez des difficult\u00e9s dans votre processus de relocalisation, devenez membre et <strong>obtenir une consultation priv\u00e9e gratuite d'une heure<\/strong> pour vous aider \u00e0 vous y retrouver.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:17px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-buttons has-custom-font-size has-medium-font-size is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-16018d1d wp-block-buttons-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-button has-custom-width wp-block-button__width-100\"><a class=\"wp-block-button__link has-black-color has-pale-ocean-gradient-background has-text-color has-background has-link-color has-medium-font-size has-custom-font-size wp-element-button\" href=\"https:\/\/magictowns.it\/fr\/la-tarification\/\" style=\"border-radius:100px\">LES MEMBRES ANNUELS B\u00c9N\u00c9FICIENT D'UNE CONSULTATION PRIV\u00c9E D'UNE HEURE, ET BIEN PLUS ENCORE !<\/a><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:17px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Et si vous n'\u00eates pas encore s\u00fbr<strong> o\u00f9 d\u00e9m\u00e9nager<\/strong> parce que vous avez <strong>crit\u00e8res sp\u00e9cifiques<\/strong>Pour trouver un logement en Italie, utilisez nos outils de recherche pour explorer plus de 1 500 villes en Italie. Vous pouvez filtrer par co\u00fbt de la vie, transport, soins de sant\u00e9, <a href=\"https:\/\/7percent.magictowns.it\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/7percent.magictowns.it\/\" target=\"_blank\">7% taxe ville avantage<\/a>et d'autres facteurs li\u00e9s au mode de vie - ce qui facilite la recherche de l'endroit id\u00e9al pour vous.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:17px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-buttons is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-16018d1d wp-block-buttons-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-button has-custom-width wp-block-button__width-75\"><a class=\"wp-block-button__link has-black-color has-luminous-vivid-amber-background-color has-text-color has-background has-link-color has-medium-font-size has-custom-font-size wp-element-button\" href=\"https:\/\/magictowns.it\/fr\/villes\/\" style=\"border-radius:100px\"><strong>Cliquez ici pour trouver votre ville id\u00e9ale en Italie !<\/strong><\/a><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:17px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\r\n\t\t\t<div id=\"daexthefu-container\"\r\n\t\t\t\tclass=\"daexthefu-container daexthefu-layout-side-by-side daexthefu-alignment-center\"\r\n\t\t\t\tdata-post-id=\"39829\">\r\n\r\n\t\t\t\t<div class=\"daexthefu-feedback\">\r\n\t\t\t\t\t<div class=\"daexthefu-text\">\r\n\t\t\t\t\t\t<h3 class=\"daexthefu-title\">Cela a-t-il \u00e9t\u00e9 utile ?<\/h3>\r\n\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t<div class=\"daexthefu-buttons-container\">\r\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"daexthefu-buttons\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t<div class=\"daexthefu-yes daexthefu-button daexthefu-button-type-text\" data-value=\"1\">\r\n\t\t\t\t<div class=\"daexthefu-button-text\">\u2705 Oui<\/div>\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t<div class=\"daexthefu-no daexthefu-button daexthefu-button-type-text\" data-value=\"0\">\r\n\t\t\t\t<div class=\"daexthefu-button-text\">\u274c Non<\/div>\r\n\t\t\t<\/div>\r\n\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t<\/div>\r\n\r\n\t\t\t\t<div class=\"daexthefu-comment\">\r\n\t\t\t\t\t<div class=\"daexthefu-comment-top-container\">\r\n\t\t\t\t\t\t<label id=\"daexthefu-comment-label\" class=\"daexthefu-comment-label\"><\/label>\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"daexthefu-comment-character-counter-container\">\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div id=\"daexthefu-comment-character-counter-number\"\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t\tclass=\"daexthefu-comment-character-counter-number\"><\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"daexthefu-comment-character-counter-text\"><\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t<textarea id=\"daexthefu-comment-textarea\" class=\"daexthefu-comment-textarea\"\r\n\t\t\t\t\t\t\t\tplaceholder=\"Tapez votre message\"\r\n\t\t\t\t\t\t\t\tmaxlength=\"\t\t\t\t\t\t\t\t400\t\t\t\t\t\t\t\t\t\"><\/textarea>\r\n\t\t\t\t\t<div class=\"daexthefu-comment-buttons-container\">\r\n\t\t\t\t\t\t<button class=\"daexthefu-comment-submit daexthefu-button\">Soumettre<\/button>\r\n\t\t\t\t\t\t<button class=\"daexthefu-comment-cancel daexthefu-button\">Annuler<\/button>\r\n\t\t\t\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t<\/div>\r\n\r\n\t\t\t\t<div class=\"daexthefu-successful-submission-text\">Merci pour vos commentaires !<\/div>\r\n\r\n\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>D\u00e9couvrez le monde vibrant des expressions italiennes qui capturent les nuances culturelles et enrichissent vos comp\u00e9tences linguistiques. Parlez comme un local avec ces expressions courantes !<\/p>","protected":false},"author":79,"featured_media":39845,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"single-fullwidth.php","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_helpful_status":1,"sync_status":"","episode_type":"","audio_file":"","podmotor_file_id":"","podmotor_episode_id":"","castos_file_data":"","cover_image":"","cover_image_id":"","duration":"","filesize":"","filesize_raw":"","date_recorded":"","explicit":"","block":"","itunes_episode_number":"","itunes_title":"","itunes_season_number":"","itunes_episode_type":"","footnotes":""},"categories":[32,1323],"tags":[],"class_list":{"0":"post-39829","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-culture","8":"category-how-italy-works"},"acf":[],"menu_order":0,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/magictowns.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39829","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/magictowns.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/magictowns.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/magictowns.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/79"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/magictowns.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=39829"}],"version-history":[{"count":31,"href":"https:\/\/magictowns.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39829\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":39900,"href":"https:\/\/magictowns.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39829\/revisions\/39900"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/magictowns.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/39845"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/magictowns.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=39829"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/magictowns.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=39829"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/magictowns.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=39829"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}